مقابله با اغراض سوء وهابیت در امر نشر قرآن نیازمند حرکت جدی مسئولان

مدیر انتشارات آیین دانش با اشاره به ممانعت وهابیون از ورود قرآن با ترجمه فارسی همراه با زائران ایرانی به عربستان و توزیع مصاحف مدنظر خود در نقاط خاص ایران، خواستار حرکت جدی مسئولان برای مقابله با این جریان شد.

سیدعلی اکبر شریفی، مدیر انتشارات آیین دانش و ناشر فعال قرآنی درباره عوامل توفیق این نوع نشر به خبرنگار شبستان گفت: تنها کسی می تواند در چاپ و نشر قرآن کریم موفق باشد که انگیزه ای الهی دارد، چون سود مادی این کار در مقایسه با چاپ و نشر دیگر کتاب ها  بسیار ناچیز است.

وی افزود: به عنوان مثال یک کتاب رمان 200 صفحه ای گاهی تا حدود 8 هزار تومان قیمت دارد اما هدیه یک قرآن 700 صفحه ای 2500 تومان است، پس با نگاه کسب سود مادی نمی توان به این عرصه وارد شد.

شریفی ایثار و از خودگذشتگی را شرط ورود به عرصه نشر قرآنی دانست و تصریح کرد: اگر کسانی پیدا شوند که با ایثار خود، از قرآن محافظ کنند کشورهای دیگر با اغراض شوم خود به این عرصه وارد نمی شوند.

ناشر فعال قرآنی با اشاره به نقشه وهابیت در زمینه نشر و توزیع مصحف شریف بیان کرد: هم اکنون کشور عربستان قرآن هایی با شمارگان بالا در سطح کشورهای مسلمان همچون آذربایجان، قرقیزستان، افغانستان و پاکستان صادر می کند که همراه با تبلیغات وهابیت است و می تواند خطرات بزرگی را در پی داشته باشد.

 

تحریم ها مانعی بزرگ در مسیر حرکت جهادی ناشران قرآنی

وی ادامه داد: برخی ناشران ایرانی کم و بیش در این عرصه فعالیت می کنند و با حرکت جهادی خود با تمام مشکلات می جنگند اما تحریم ها باعث می شود تا نتوانیم به کاغذ خوب یا تکنولوژی مجهز چاپ دست پیدا کنیم از سوی کاغذهای تولید داخل هم از کیفیت خوبی برخوردار نیستند.

شریفی با اشاره به فعالیت شرکت فنلاندی در زمنیه تولید کاغذ برای چاپ انجیل ابراز کرد: متاسفانه ما کاغذ مخصوص برای قرآن نداریم به گونه ای که بعضی از ناشران از این شرکت که کاغذ برای چاپ کتاب مقدس مسیحیان تولید می کند، خرید کرده و برای چاپ قرآن استفاده می کنند.

شریفی با بیان این مطلب که بزرگان عرصه قرآن خط عثمان طه را وارد کرده اند، عنوان کرد: این اشتباه توسط خود بزرگان انجام شده است و برای اینکه بتوان کتابتی در حد بین المللی داشته باشیم، برخورداری از حمایت دولت در کنار جهاد و ایثار خطاطان و ناشران ضرورت دارد.

مدیر انتشارات آیین دانش کتابت قرآن را هزینه بر خواند و گفت: انتشارات ما کتابتی را به استاد هادی اشرفی سفارش داده که حدود 20 میلیون هزینه داشته است، اما کاری شکیل و زیبا از آب درآمده است.

 

توزیع قرآن با ترجمه های مختلف انجام شده با نگاه شیعی ضرورت دارد

وی با تاکید بر لزوم ورود به عرصه کتابت بین المللی قرآن تصریح کرد: هم اکنون حدود 105 ترجمه از قرآن به زبان های مختلف وجود دارد که باید آنها را چاپ کرده و با نگاه صحیح شیعی، آن را در کشورهای موردنظر توزیع کنیم.

شریفی با گوشزد کردن خطر ورود ترجمه های قرآن با گرایش وهابی به کشور افزود: وهابی ها علاوه بر اینکه از ورود قرآن های با ترجمه فارسی به همراه زائران ایرانی به کشورشان جلوگیری می کنند ترجمه هایی از قرآن را با گرایش های وهابی، در کردستان، سیستان و بلوچستان و سایر مناطق توزیع می کنند که مسئولان باید با این امر مقابله جدی کنند.

ناشر فعال قرآنی با اشاره به نظارت سازمان دارالقرآن الکریم بر صحت و کیفیت مصاحف منتشر شده در کشور خاطرنشان کرد: خوشبختانه این نظارت باعث شده تا قرآن های مغلوط و بی کیفیت چاپ نشود این نظارت به همراه حمایت دولت می تواند باعث ارتقای کیفیت قرآن های چاپی شود.

پایان پیام/
 

کد خبر 35531

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha