نشر ماهی«روانکاو»،«بانوی بهشتی»،«تاریخ اندیشه درچین»را منتشرکرد

خبرگزاری شبستان:«روانکاو» اثرماشادو دِ آسیس با ترجمه عبدالله کوثری، «بانوی بهشتی» شش داستان از نویسندگان لهستانی با ترجمه روشن وزیری «تاریخ اندیشه در چین»اثرهرلی گلنسر کریل با ترجمه مرضیه سلیمانی توسط نشر ماهی منتشر شد.

 به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات شبستان، «روانکاو» مجموعه چند داستان کوتاه از ماشادو د آسیس نویسنده‌ برزیلی است. بسیاری از منتقدان او را بهترین نویسنده قرن نوزدهم آمریکای لاتین و بهترین نویسنده تاریخ ادبیات برزیل می‌دانند.

ژواکیم ماریا ماشادو د آسیس" (به پرتغالی: Joaquim Maria Machado de Assis) (زاده ۲۱ ژوئن ۱۸۳۹ – درگذشته ۲۹ سپتامبر ۱۹۰۸) که با نام ماشادو د آسیس شناخته شده‌است، نویسنده، شاعر، نمایشنامه نویس و نویسنده داستان کوتاه بود. او به عنوان بزرگترین نویسنده‌ی ادبیات برزیل شناخته شده‌است، هر چند در زمان حیات به محبوبیت گسترده‌ای خارج از مرزهای برزیل دست نیافت. او به زبانهای فرانسه، انگلیسی و آلمانی تسلط داشت و در اواخر عمر زبان یونانی را نیز آموخت. آثار وی تاثیر بسزایی در ادبیات برزیل در مدارس و دانشگاه‌ها در اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم داشته‌است. از جمله تحسین‌کنندگان وی می‌توان ژوزه ساراماگو، کارلوس فوئنتس، وودی آلن، سوزان زونتاگ و هارولد بلوم را نام برد.    

بانوی بهشتی عنوان اثر دیگری از نشر ماهی است که توسط نویسندگان لهستانی چون هنریک سینکیویچ، کساوری پروشینسکی، تادئوش بوروفسکی، گوستاو گروجیسنکی، ویتولد زالفسکی نوشته شده است و روشن وزیری ترجمه آن را برعهده داشته است.   

 این اثرشامل شش داستان با فضاهایی کاملا متفاوت، یکی از دل اقیانوسی خروشان و دیگری از وسط اتاق گاز، یکی از زبان تاریخ‌دانی جوان و دیگری از زبان روزنامه‌نگاری نیمه‌حرفه‌ای در کتاب بانوی بهشتی گرد آمده‌اند؛ داستان‌هایی از پنج داستان‌نویس لهستانی که برخی از آنها برای نخستین‌بار به خواننده فارسی‌زبان معرفی می‌شوند.  

هنریک شنکه‌ویچ، کساوری پروشینسکی، تادئوش بوروفسکی، گوستاو هرلینگ گروجینسکی و ویتولد زالفسکی نویسندگان این مجموعه که دریچه تازه‌ای برای آشنایی با ادبیات و فرهنگ لهستان می‌گشایند، همگی در قرن بیستم زیسته‌اند و داستان نوشته‌اند. هنریک شنکه‌ویچ که با داستان فانوس‌بان در این مجموعه حضور دارد در سال ۱۹۰۵ برنده جایزه نوبل ادبیات شده است. دیگر نویسندگان مجموعه بانوی بهشتی هم همگی صاحب‌نام و برجسته‌اند، با سبک‌هایی اغلب متفاوت و خاص خودشان.

بانوی بهشتی در 192 صفحه منتشر شده است.

«تاریخ اندیشه در چین» با عنوان فرعی «از کنفوسیوس تا مائو دسه دونگ» با قلم هرلی گلنسر کریل          و ترجمه مرضیه سلیمانی  که در 320 صفحه در قطه رقعی منتشر شده است.

تاریخ اندیشه در چین گزارشی غیر فنی و غیر تخصصی درخصوص عام‌ترین مسائل تاریخ و فرهنگ چین است که از کمی پیش از روزگار کنفوسیوس تا به قدرت رسیدن مائو و اندکی پس از آن را دربرمی‌گیرد.

 

نویسنده در اثری خوشخوان و روان، آرا و عقاید نحله‌های مهم فکری چین همچون پیروان کنفوسیوس، منسیوس، مو دزو، هسون دزو، دائویی‌‌ها، بودایی‌های چین و نوکنفوسیوسی‌ها را در سیزده فصل برای خواننده عام شرح داده است. بخش عمده‌ای از صفحات کتاب که به دایرةالمعارفی راهگشا می‌ماند، به دوران پیش از آغاز عصر مسیحی اختصاص یافته چرا که اندیشه‌ی چینی پیش از مسیح بومی بوده و حتی امروز تاثیر عمده‌ای در فرهنگ چین دارد.

 

تاریخ اندیشه در چین، از کنفوسیوس تا مائو دوسه- دونگ از مشهورترین آثار در زمینه‌ی چین‌شناسی است که بارها تجدید چاپ شده و براساس چندنظرسنجی معتبر از کتاب‌های دانشگاهی محبوب و مورد تحسین تا سال 2008 بوده است.

پایان پیام/

 

 

کد خبر 398633

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha