به گزارش خبرنگار ادبیات شبستان، مراسم گرامیداشت مرحوم عبدالحسن زرینکوب عصر روز گذشته 24 شهریور ماه با حضور «علی جنتی» وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، «مهدی محقق» رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، «حجتالاسلام سیدهادی خامنهای» عضو مجمع روحانیون مبارز و جمعی از اهالی قلم و خانواده مرحوم زرین کوب در محل ساختمان شماره دو انجمن آثار و مفاخر فرهنگی برگزار شد.
انتقاد وزیر از مکان برگزاری مراسم بزرگداشت
«علی جنتی» وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در این مراسم طی سخنانی با بیان اینکه به خاطر احترام و ادب به ساحت استاد زرینکوب به این جلسه آمده است، گفت: برگزاری این گونه بزرگداشتها به صورت رسمی و غیررسمی تجلیل از مقام علم است و همینطور تجلیل از خدمات افرادی است که به علم و فرهنگ این کشور خدمت کردهاند که امروز در میان ما نیستند ولی آثارشان به دست ما رسیده است. در روزگاری که به راحتی از کنار سرمایههای اجتماعی میگذریم و نسبت به آنها بیاهمیت هستیم به همین راحتی از کنار سرمایههای فرهنگی و اقتصادی نیز میگذریم که برگزاری چنین مراسمی قابل تقدیر و درخور توجه است و تجلیل از خدمات بزرگان این کشور امری شایسته است.
وی با انتقاد از برگزاری این مراسم در ساختمان شماره دو انجمن مفاخر، خاطرنشان کرد: اکنون شاهدیم که عدهای از اساتید و میهمانان در این سالن سرپا ایستادهاند و بهتر بود تا مراسم در جای بهتری برگزار میشد که در خور شأن حضار و فرد مورد تجلیل باشد؛ البته اگر از قبل زمان برگزاری چنین مراسمهایی اعلام شود وزارت ارشاد هم میتواند جای مناسبی در اختیار انجمن آثار و مفاخر فرهنگی قرار دهد.
تاکید رئیس انجمن مفاخر فرهنگی بر پاسداشت اساتید قبل از مرگشان
«مهدی محقق» رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی نیز در سخنانی گفت: مرحوم زرینکوب مصداق قطعه آن شعر عربی است که میگوید که علما بعد از مرگشان مورد توجه قرار میگیرند و البته این واقعیت برای بسیاری از استادان در کشور ما پذیرفته شده که علما باید در گوشه و کنجی بمانند و جاهلان در میدان باشند، حتی اگر در تاریخ هم دنبال این موضوع باشیم متوجه میشویم که هیچ دانشمندی نیست که از این مساله گلایه نکرده باشد. زمانی که در کانادا درس میدادم استادی از دانشگاه ییل با عنوان فرانس روزنتا با من در ارتباط بود که برای بسیاری چهرهای شناخته شده است.
وی اضافه کرد: او همان کسی است که مقدمه ابن خلدون را به انگلیسی ترجمه کرد. روزنتا در نامهای به من نوشت که من با یک مورخ بزرگ ایرانی آشنا شده است که منظورش مرحوم زریاب خویی بود. به راستی مگر ما چند مورخ مانند او داریم؟ چرا قدر آنها را در زمان حیاتشان نمیدانیم؟ در خاطرم هست که در بزرگداشتی که برای زرینکوب قبل از فوتش در همین انجمن آثار و مفاخر فرهنگی برگزار کردیم ایشان در ابتدا گفتند که روزگار دو روز است. روزی علیه توست و روزی با توست؛ روزی میگویند بیاثر و روزی میگویند با اثر.
رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با اشاره به اینکه من از سال 37 با زرینکوب آشنا بودم، خاطرنشان کرد: در آن زمان در انجمنی فرهنگی که متعلق به یونسکو بود و ماهی یکبار جلسه داشت اساتید در آنجا سخنرانی میکردند که استاد زرینکوب از نظر علمی در آن میدرخشید. بعد از آن هم در دانشگاه تهران مدیر گروه ادبیات شد و با حضورشان جان تازهای به این گروه دادند که به اعتراف همگان درخشانترین دوره علمی آموزشی ادبیات این دانشگاه بود. هانریکربن در همان دوران سالی 6 ماه در دانشگاه تدریس میکرد پرفسور ریچارد والزر و دانشمندان بزرگ دیگری در دانشگاه تهران رفت و آمد میکردند.
ابراز امیدواری حجتالاسلام خامنهای بر حساس شدن شاگردان زرینکوب در حوزه محتوا
سخنران بعدی، «حجتالاسلام سیدهادی خامنهای» بود که در سخنانی بیان کرد: من با قوت تحقیق و تحلیل زرینکوب در موضعات تاریخی و ادبی از قدیم آشنا بودهام. به باور من روش قدما در تحلیل و آموزش رشتههای علوم انسانی به خصوص در تاریخ که مادر علوم انسانی است بسیار ویژه بوده است. من امروز به خاطر مشغولیت در مؤسسه پژوهشی تاریخ اسلام با متون جوانان و شاگردان اساتید حاضر روبهرو میشوم که در آنها اشکالات بسیاری وجود دارد.
وی با طرح سوالی گفت: برای من این سؤال همواره ایجاد شده که چرا این افراد از اساتید خود برای یادگری شیوه نگارش بهره نمیبرند؟ چرا باید برخی مقالات و کتابهایی که به دست ما میرسد شاهد غلطهای نگارشی، ویرایشی و املایی باشد آن هم از سوی کسانی است که اکثراً هیئت علمی هستند و افراد باسوادی به شمار میروند. امیدوارم هم دورهایهای زرینکوب و شاگردان ایشان روی این مسئله مانند محتوا حساس شوند و فقط به فرم و قالب مقالات توجه نکنند.
به گزارش شبستان، در این مراسم همچنین «تقی پورنامداریان» و «امیر حسین ماحوزی» از اساتید ادبیات و «روزبه زرینکوب» برادرزاده عبدالحسین زرینکوب نیز سخنانی ایراد کردند.
پایان پیام/
نظر شما