به گزارش خبرنگار کتاب شبستان، ﺑﻬﺎﺀﺍﻟﺪﯾﻦ ﺧﺮﻣﺸﺎﻫﯽ، مترجم، نویسنده، شاعر و مدرس، ﻣﻮﻟﻒ ﻭ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﮐﺎﺭ ﺗﺪﻭﯾﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺩﺍﯾﺮﻩ ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻓﯽ ﺍﻧﮕﻠﯿﺴﯽ – ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺍﺳﺖ و ﺍﯾﻦ ﺍﺛﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﮑﺎﺭﯼ ﺩﮐﺘﺮ ﺳﻌﯿﺪ ﺣﺴﺎﻣﯽ، ﻋﺎﻃﻔﻪ ﻗﻨﺒﺮﯼ ﻭ ﺗﯿﻨﺎ ﺣﻤﯿﺪﯼ ﻭ ﻭﯾﺮﺍﺳﺘﺎﺭﯼ ﻋﻠﯽ ﻣﻬﺮﺍﻣﯽ ﻭ ﻣﻬﺮﺍﻥ ﺑﺬﺭﺍﯾﯽ و ﮔﺮﻭﻫﯽ ﺍﺯ ﭘﮋﻭﻫﺸﮕﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺗﻼﺷﯽ ﺩﻭﺍﺯﺩﻩ ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎﻥ ﺭﺳﺎﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﯿﻞ ﺣﺠﻢ ﺯﯾﺎﺩ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺎﺷﺮﺍﻥ (نگاه، معین ونشر شباهنگ) منتشر شد.
«فرهنگ دانشنامه کارا» مفصل ترین فرهنگ دانشنامه در طول تاریخ دویست ساله فرهنگ نگاری انگلیسی- فارسی محسوب می شود و بالغ بر چهار هزار صفحه دو ستونی، با حروف نسبتا ریز ویژه فرهنگ، در پنج جلد است.ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺷﺶ ﺟﻠﺪﯼ ﻫﻢ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ، ﻭﻟﯽﺣﺠﻢ ﺣﺮﻭﻑ ﻧﮕﺎﺭﯼ ﻭ ﻓﺸﺮﺩﮔﯽ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ «ﮐﺎﺭﺍ» ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻭﺍﮊﻩ ﭘﮋﻭﻫﺎﻥ ﻭﻣﺘﺮﺟﻤﺎﻥ ﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﺁﻣﻮﺯﺍﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻭﯾﮋﮔﯽﻫﺎﯼ ﺍﯾﻦ ﺍﺛﺮ ﻗﻀﺎﻭﺕ می کنند.
جلد پنجم کارا (در حدود هزار صفحه دو ستونی) کاملا تک کلمه و دربردارنده واژگان تخصصی 60 رشته علمی، فنی، فناورانه، مهندسی، فلسفی، دینی، هنری و مفصلتر از همه اصطلاحات فرهنگ و معارف اسلامی است و واژگان هر رشته را بزرگ ترین متخصصان آن رشته انتخاب کردهاند.
بهاالدین خرمشاهی معتقد است دانش نامه ها اولین پدیده نو در مقوله فرهنگی و ادبی شناخته می شوند و اصل فرهنگ نویسی روش شناسی وجمع آوری منابع است و با در نظر گرفتن روش های مختلف دانشنامه ها و لغت نامه ها تدوین شدند.
گفتنی است واژگان این اثر سنجیده شده با واژگان مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی است و حاصل تلاش دوازده ساله بهاالدین خرمشاهی وتیم همکار اوست و عصر دوشنبه ۴ خرداد مراسم رونمایی از این اثر باارزش با حضور وی، کامران فانی، نصرالله پورجوادی مدیران ۳ نشر معین، نگاه و شباهنگ در فرهنگسرای ارسباران برگزار شد.
بهاالدین خرمشاهی، متولد قزوین، نویسنده، مترجم، روزنامهنگار، طنزپرداز، فرهنگنویس، شاعر، قرآن پژوه،حافظ پژوه و استاد دانشگاه است.«فرهنگ موضوعی قرآن مجید»،«ذهن و زبان حافظ»، «حافظ نامه»، «سیر بی سلوک»، «چهارده روایت»، و «دانشنامه قرآن و قرآن پژوهی» از آثار تالیفی بهاء الدین خرمشاهی است.وی آثار ترجمه شده بسیاری هم دارد.
« فرهنگ دانشنامه کارا» تالیف بهاالدین خرمشاهی، در ۵ جلد در قطع وزیری توسط ناشران؛نگاه، معین،شباهنگ منتشر شده است.
پایان پیام/
نظر شما