حجتالله ابراهيميان در گفتگو با خبرنگار خبرگزاري شبستان در قم، با بيان مطلب فوق گفت: اين كتاب با همكاري موسسه اسرا به زبان اندونزيايي ترجمه ميشود تا مخاطبان اندونزيايي نيز بتوانند از آن بهره مند شوند.
وي عنوان داشت: اين كتاب يكي از پرتيراژترين كتابهاي كشور به حساب ميآيد و مخاطبان بسياري نيز در كشور اندونزي دارد كه از اين رو برنامه ريزي كرديم اين كتاب را به زبان اندونزيايي ترجمه كنيم.
رايزن فرهنگي جمهوري اسلامي ايران در كشور اندونزي افزود: در كشور اندونزي 200 ميليون مسلمان وجود دارد كه باتوجه به اينكه اغلب از مذهب شافعي هستند از اين كتاب بهره خواهند برد.
ابراهيميان بيان داشت: ترجمه اين كتاب يكي از برنامههاي رايزني فرهنگي در سال جاري است كه با همكاري موسسه اسرا اقدام و اميدواريم هر چه سريعتر به اتمام برسد.
وي تصريح كرد: براي ترجمه اين كتاب از يكي از مترجمان خبره اندونزي به نام اكمل كامل استفاده كردهايم كه جلسهاي نيز با وي برگزار شد و مقرر شد اين كار به بهترين نحو ممكن انجام شود.
رايزن فرهنگي جمهوري اسلامي ايران در كشور اندونزي گفت: سال گذشته نيز كتاب نظام سياسي جمهوري اسلامي ايران توسط اين مترجم ترجمه شده بود.
ابراهيميان بيان داشت: قرار است كتاب مفاتيح الحياه در چند مرحله ترجمه شود و در هر مرحله كارشناسان آن را بررسي كنند كه در نهايت اميدواريم در زمستان 94 ترجمه و در اختيار مردم اندونزي قرار گيرد.
پايان پيام/
نظر شما