«ائوریپیدس» پنج نمایشنامه با ترجمه عبدالله کوثری

خبرگزاری شبستان:«ائوریپیدس» پنج نمایشنامه با ترجمه «عبدالله کوثری» است که نشر«نی» آن را چاپ کرده است.

به گزارش خبرگزاری شبستان، از نمایشنامه‌نویسان یونان باستان هیچ‌یک به اندازه‌ی ائوریپیدس برای خواننده‌ی امروزی سخن گفتنی ندارد. مضامین عمده‌ی آثار او: ستمدیدگی زنان، قساوت و بیهودگی جنگ و درماندگی و ابتذال فاتحان، تعارض میان آزادی و نظم، ایمان و عقل و احکام جزمی و واقعیت، هنوز هم انسان امروزی را به خود مشغول داشته است. نمایشنامه‌های او به یاد ما می‌آرد که انسان‌بودن به چه معناست.

ارسطو او را تراژیک‌ترین نمایشنامه‌نویس می‌خواند و برخی دیگر او را نخستین شاعر دموکراسی لقب داده‌اند. ائوریپیدس هنرمندی سنت‌شکن بود. او هسته‌ی اصلی اسطوره را حفظ می‌کرد اما در روایت داستان و پردازش شخصیت‌ها راه خود را می‌رفت. زمانه‌ی ائوریپیدس با ظهور فیلسوفانی چون سقراط و پروتاگوراس جهش بزرگی در فرهنگ یونان پدید آورد و این تحول در هنر آن زمان، خاصه در تراژدی‌های ائوریپیدس بازتاب یافت. او متفکری شکاک بود، ذهنی جستجوگر و خرده‌سنج داشت که با پاسخ‌های متعارف قانع نمی‌شد. بسیاری از باورهای اهل زمانه را آماج تردید و انتقاد می‌کرد و از همین روی میان مردم هم‌روزگار خود چندان محبوبیتی نداشت. قدر والای او در قرن چهارم ق.م. شناخته شد و بار دیگر در قرن بیستم در کانون توجه قرار گرفت. نمایشنامه‌نویسان رمی، ازجمله مشهورترین ایشان یعنی سنکا ائوریپیدس را استاد و راهنمای خود می‌شمردند و میراث او از طریق ایشان به نمایشنامه‌نویسان عهد رنسانس رسید.

در این مجموعه پنج نمایشنامه را که بی‌گمان در شمار بزرگ‌ترین دستاوردهای اوست گرد آورده‌ایم. هریک از این نمایشنامه‌ها جنبه‌ای از تفکر و دغدغه‌های انسانی این شاعربزرگ را به ما نشان می‌دهد و در همه‌ی آن‌ها با شاعری آشنا می‌شویم که زبان شعر را تا اوجی دست‌نیافتنی تعالی بخشیده است.

گفتنی است: عبدالله كوثری در سال ۱۳۲۵ در همدان به دنيا آمد. پدر و مادرش همدانی بودند و ساكن آن شهر، اما در سال ۱۳۲۸ برای اقامت هميشگی به تهران رخت كشيدند. تحصيلات ابتدایی و متوسطه را در تهران به انجام رساند و آن‌گاه در رشته‌ی اقتصاد دانشگاه ملی (شهيد بهشتی) ثبت نام كرد. در سال ۱۳۴۸ از دانشگاه فارغ‌التحصيل شد و پس از اتمام خدمت نظام، در سال ۱۳۵۱ برای تكميل زبان انگليسی به انگلستان رفت. در سال ۱۳۵۲ در كتابخانه‌ی دانشگاه ملی استخدام شد. در سال ۱۳۵۴ در پژوهشگاه علوم انسانی به ترجمه و ويرايش پرداخت. در سال ۱۳۵۵ در انتشارات دانشگاه صنعتی شريف به سمت ويراستار استخدام شد و بعد از انحلال آن سازمان با سمت ويراستار در دانشگاه فارابی به كار مشغول شد. در سال ۱۳۵۹ خود را از خدمات دولتی باز خريد كرد و از آن زمان تاكنون كار اصلی او ترجمه و گاه ويرايش بوده است.

نشر نی اثر حاضر را در 556 صفحه چاپ و روانه بازار نشر کرده است.

کد خبر 577829

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha