به گزارش خبرگزاری شبستان، رزه اوسلندر در اردىبهشت ۱۹۰۱ در شهر چرنویتزمرکز(اتریش) در خانوادهاى آلمانى زبان و یهودى پرورش یافت. پدرش "زیگموند شرتسر تاجر" بود و مادرش کاتى زادهى برلین. او کودکى و نوجوانىاش را در بوکوینا گذراند و در شعرهایش آنجا را «مادر سبز بوکوینا» و «چشماندازى که مرا آفرید» نامیده است.
در چرنویتز، مردم به چهار زبان سخن مىگفتند، آنجا شهرى هنرى بود که بسیارى از شاعران، دوستداران هنر، فلسفه و ادبیات را در خود پرورانده بود، او نیز علاقه مند به تحصیل فلسفه شد و از اینروست که نگاه فیلسوفانهاى به زندگى را در شعرهایش به روشنى مىتوان دریافت. در جوانى به دلیل تنگدستى خانوادهاى که پدر فوت شده بود و مادر ناتوان از تأمین معاش خانواده، به امریکا مهاجرت، و سالها با دشوارى در آنجا زندگى مىکند. رزه اوسلندر دلبستگى وافرى به سرزمین مادرىاش بوکوینا داشت و این عشق و علاقهى وافر را در شعرهایش به خوبى مىتوان حس کرد، او در یکى از کتابهایش اینگونه احساس خویش را بیان مىکند :
«براى چه مىنویسم؟ شاید به این سبب که در چرنویتز به دنیا آمدم. به این سبب که جهان در چرنویتز به سویم آمد. آن چشماندازهاى ویژه، انسانهاى ویژه. افسانهها و اسطورهها در هوا بودند. آدم آنها را تنفس مىکرد.»
آنچه در بالا آمده است بخشی از ابتدای کتاب درخت ممنوع است که توسط رزه اوسلندر سروه شده است ئ در این به همت فانوس بهادروند ترجمه و موسسه انتشارات نگاه بعد از مدت ها انتظار این اثر را به چاپ رسانده است.
مترجم در بخشی از پیشگفتار خود بر این اثر می نویسد :«چون در پيشگفتار كتابدرخت ممنوع زندگى و آثار خانم اوسلندر به شرح، موجود نبود، با اجازهى ايشان براى اين بخش از كتاب از ترجمهى ايشان سوده بردهام. در برگردان فارسى شعرها سعى من بر شيوايى زبان فارسى، حفظ مفهوم و بار اصلى شعرها بوده تا جايى كه به هويت و ساختار شعر صدمهاى وارد نيايد. در اين مجموعه هشتاد شعر را در كنار متن اصلى به خوانندهى فارسى زبان پيشكش مىكنم».
در یکی از سروده های شاعر در این مجموعه با عنوان "آواز باران" می خوانیم:
آواز باران
مىبارد و جارى مىشود
با صدایى خوابآلود
قطره قطره مىرود
درون زمین
آسمان پایین
ابرها تیرهاند
نه وجود بارقهاى
بارقهاى تسلىبخش
پیوسته مىبارد
تمام روز ـ تمام شب
فضا را مىپوشاند
و نور را مىپوشاند.
مىریزد و روان مىشود
ترانهاى مىخواند
از خوابهاى ترسآلود
فراموش – دور.
موسسه انتشارات نگاه کتاب درخت ممنوع را با ترجمه «فانوس بهادروند» چاپ کرده است.
نظر شما