به گزارش خبرنگار خبرگزاری شبستان، دکتر عبدالصبورخان، استاد دانشگاه در بنگلادش امروز در نشست رونمایی از کتاب شور قند پارسی که در نمایشگاه کتاب برگزار شد، گفت: عنوان کتاب یکی از اصطلاحاتی است که در غزل حافظ از آن استفاده شده است. کتاب شور قند پارسی هم برای ایرانیان و هم مردم بنگلادش دارای اهمیت و ارزش است.
دکتر عبدالصبورخان اظهار داشت: زبان و ادبیات فارسی در شبه قاره هند به واسطه مسلمانان رواج یافت. وقتی آریایی ها به ایران ورود پیدا کردند گروهی از آنها وارد شبه قاره هند شدند، از همان زمان بین این دو منطقه روابط زمانی، زبانی، فرهنگی و دینی شکل گرفت و تا امروز این روابط ادامه دارد.
وی تصریح کرد: در سال 1873 استفاده از زبان فارسی در شبه قاره قدغن شد. در سال 1971 کشوری به نام بنگلادش به وجود آمد. در سال 1979 روابط فرهنگی، اجتماعی، ادبی و دینی بین دو کشور ایران و بنگلادش احیا شد. با پشتیبانی دولت ایران و رایزنی فرهنگی در بنگلادش تدریس زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه های کشور ما دوچندان شده است.
این استاد دانشگاه در بنگلادش خاطرنشان کرد: آثار زیادی از فارسی به زبان بنگلادشی ترجمه شده است. پژوهشگران بنگلادش به ایران و به ویژه ادبیات ایران توجه خاصی دارند. روابط فرهنگی، اجتماعی و سیاسی بین دو کشور ایران و بنگلادش افزایش یافته است.
وی اظهار داشت: امیدوارم روابط بین دو کشور ایران و بنگلادش ادامه داشته باشد. کتاب شور قند پارسی محصول فرصت سه ساله استاد درودگریان است. این کتاب به گسترش زبان و ادبیات فارسی در بنگلادش و ایجاد روابط بین دو کشور ایران و بنگلادش کمک می کند. امیدوارم کتاب شور قند پارسی در ایران و بنگلادش به خوبی معرفی شود و همچنین کانونی از نویسندگان ایران و بنگلادش تشکیل شود.
نظر شما