به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، نوید رسولی، رایزن فرهنگی ایران در ترکمنستان با خانم لاچین نورمحمدوا شاهمرادونا، رئیس کتابخانه دولتی مرکز فرهنگی ترکمنستان واقع در عشق آباد دیدار و از آن کتابخانه بازدید کرد.
رسولی با اشاره به مشترکات تاریخی، فرهنگی و دینی دو کشور گفت: سال 2024 میلادی به عنوان بزرگداشت 300 امین سالروز تولد مختومقلی از طرف قربانقلی بردی محمداف رهبر ملی مردم ترکمنستان که با توجه به این مهم که مختومقلی فراغی یکی از مشاهیر مشترک بین دو کشور است، رایزنی فرهنگی ایران در این خصوص نسخه دوجلدی را تهیه و چاپ کرده است که در نوع خود کم نظیر است.
وی به سند مبادلات همکاریهای فرهنگی، هنری، علمی و آموزشی بین ایران و ترکمنستان 1401-1404، بند 15 سند مبادلات همکاریهای فرهنگی، هنری، علمی و آموزشی بین دو کشور و اعلام آمادگی در زمینه مبادله تجربیات و اطلاعات، مبادله کارشناس و کارآموز در حوزه کتاب و کتابداری، تهیه میکروفیلم و مشارکت در گردهماییها و نمایشگاههای مربوط به کتاب و کتابداری اشاره کرد.
رایزن فرهنگی کشورمان در ترکمنستان همکاری در زمینه بازدیدهای متقابل و انجام پروژههای مشترک تحقیقاتی، آموزشی و انتشاراتی، مبادله محصولات چاپی و انتشاراتی، ترجمه فارسی دو کتاب «مادر» و «گیاهان دارویی» رهبر ملی مردم ترکمنستان و رئیس مجلس مصلحت خلق و همکاری برای تبادل و مرمت نسخ خطی را یادآور شد.
رسولی در ادامه از خانم «لاچین نورمحمدوا» رئیس کتابخانه دولتی ترکمنستان دعوت کرد تا به همراه رئیس انستیتو نسخ خطی به نام مختومقلی از کتابخانه ملی ایران بازدید کند و سند همکاریهای فرهنگی بین مقامات دو کشور برای توسعه همکاریهای کتابخانهای امضاء شود.
خانم لاچین نورمحمدوا شاهمرادونا در سخنانی، به روابط تاریخی و فرهنگی ایران و ترکمنستان اشاره کرد و گفت: ما علاقهمند به همکاریهای نزدیک کتابخانهای با جمهوری اسلامی ایران هستیم.
رئیس کتابخانه دولتی مرکز فرهنگی ترکمنستان افزود: نسخههای خطی در انستیتو نسخ خطی به نام مختومقلی آکادمی علوم ترکمنستان نگهداری میشوند.
وی پیشنهاد برگزاری نمایشگاه سیار کتاب در روزهای فرهنگی دو کشور در تهران و عشق آباد را داد و گفت: در استان گلستان، کتابهای زیادی به زبان ترکمنی وجود دارد، به همین منظور نسبت به آشنایی با کتابخانهها و کتابهای زبان ترکمنی در آن استان علاقهمندیم.
آشنایی با کتابخانه دولتی مرکز فرهنگی ترکمنستان
کتابخانه دولتی مرکز فرهنگی ترکمنستان در اواخر قرن نوزدهم (اول اگوست) سال 1895 میلادی با 3000 (سه هزار) جلد کتاب به عنوان کتابخانه اجتماعی منطقه زاکاسپی آغاز به کار کرد. در سال 1948 میلادی در زلزله شهر عشق آباد ساختمان کتابخانه کاملاً تخریب شد. با تلاش همه همکاران کتابخانه و پژوهشگران کشور کتابخانه در ماه آوریل سال 1949 میلادی دوباره شروع به کار میکند. در سال 1965 میلادی کتابخانه شامل 10 بخش بوده است.
پس از کسب استقلال ترکمنستان در سال 1991 فعالیت کتابخانه گسترش پیدا کرد. در سال 1992میلادی به کتابخانه درجه ملی اعطا شد و از آن زمان نیز کتابخانه در زمینه حفظ و نگهداری کتابهای مربوط به ارزشها و میراث ملی فعالیت میکند. در تاریخ 25 آوریل سال 2013 بر اساس دستور ریاست جمهوری درباره «توسعه ادارات زیر نظر وزارت فرهنگ ترکمنستان»، عنوان این کتابخانه به کتابخانه دولتی مرکز فرهنگی ترکمنستان تغییر پیدا کرد. مساحت کتابخانه 21964 متر مربع و رئیس آن خانم «لاچین نورمحمدوا شاه مرادونا» است. در حال حاضر، کتابخانه دولتی دارای 6 میلیون نسخه کتاب دارد و شامل 17 بخش میشود.
نظر شما