به گزارش خبرنگار شبستان ، ابراهیم زاهدی مطلق در مراسم رونمایی از بازنشر کتاب «لحظههای انقلاب» سیدمحمود گلابدرهای که صبح امروز در بنیاد ادبیات داستانی برگزار شد ، عنوان کرد: وظیفه هنر میتواند قضاوت باشد و کسانیکه نمیخواهند قضاوت کند آثار موزهای خلق میکنند و صرف اثر هنری بودن به نظر من بیارزش است همین قضاوتها که گلابدرهای و سایر نویسندگان در سراسر جهان میکنند باعث اعتنا و بیاعتنا شدن آنها میشود.
وی ادامه داد: کتاب لحظههای انقلاب به شکل گزارشنویسی است و به معنای واقعی تلفیقی از روایت و قصهنویسی دارد و نکته قوی که در این کتاب مشاهده میشود نزدیک بودن به واقعیات است البته تا حدی اغراق هم دارد.
وی درباره طراحی جلد این اثر نیز گفت: طراحی کتاب عالمانه است و جلد سفید هم بار معنایی دارد نویسندگانی که این کتاب را میخوانند لحظههای نویسندگی را مشاهده میکنند که تصاویر را به خوبی توصیف میکنند.
در ادامه مراسم بخشهایی از مستند «اکنون و آن عشق» ساخته احمد میراحسان که برگرفته از کتاب لحظههای انقلاب است به نمایش در آمد.
در ادامه این مراسم علی خلیلی نویسنده و پژوهشگر نیز بعد از قرائت پیام گلابدرهای به نسل سوم انقلاب، بیان کرد: سال 57 در روز 23 بهمن محمود گلابدرهای صحنه آخر این کتاب را مینویسد و کتاب را در اسفند همان سال توسط شهید دکتر مفتح به دست پرویز خرسند داد که وی کتاب را خوانده و آن را چاپ میکند.
وی افزود: پرویز خرسند پس از خواندن این کتاب مینویسد: «میدانستیم یکی میبایست بیهقیوار لحظهای که بر این امت گذشته ضبط کند و در لحظهای که یاری دوستی به لحظههای انقلاب راهم نمود لحظههای گمشده وطنم را یافتم و در کلمه و جمله جملهاش از صدای خون و فریاد و از عطر سرخ باروت و سرب پر شدند هر چه بیشتر خواندم عمیقتر شدم و لحظههای سرنوشت ساز مردم وطنم را سریعتر و روشنتر لمس کردم و دریافتم که این همان دردانه گمشده من است و دیدم و خواهید دید که گلابدرهای در کام نهنگان فرو رفته و باز آمده است و از اعمال دریافت انقلاب دردانهای چنین روشن و شفاف و سرخ و صیقلی هدیهمان آورده است».
وی ادامه داد: سال 1360 انتشارات سروش قراردادی را گلابدرهای برای ترجمه کتاب به زبان عربی مینویسد که هنوز بعد از 31 سال عملی نشده است و از سال 58 کتاب تجدید چاپ هم نمیشود تا اینکه خود گلابدرهای کتاب را به انتشارات کیهان میدهد و آنها به صورت سلیقهای آن را چاپ میکنند و به کتاب لطمه میزنند.
این نویسنده افزود: دو سال وقت برای رفع مشکلات قانونی کتاب گذاشتم و بدون حذفیات آن را چاپ کردم و در سال 89 گلابدرهای فصلی را که میخواسته آن را فیلم کند به کتاب اضافه میکند که آن را در کتاب آوردم که 5 بار ویراستاری میشود تا اینکه به این مرحله رسید.
به گفته وی گلابدرهای دو نوع اثر دارد بخشی فیلمنامه و سناریوست که در حال مذاکره با گروههایی برای ساخته شدن است، از سویی تاکنون بخشهایی از آنها به نام افراد دیگر ساخته شده که میخواهند آن را بررسی کنند.
خلیلی درباره سناریوها گفت: سناریوهای فرار، دانههای دردانه، برخورد، زندگی زهره، مجرای سرد، 4 سناریوی بینام، پونه و بزغاله از وی جمعآوری شده است همچنین کتابهای 8 شهید 8 سال جنگ، الهه و آنجلس، طوطی، زندگی زهره، تایر، عروسک، مهربان، دروغگو دشمن خداست، خانههای خالی، گربهها و قالی کرمان هم از آثار وی بدست آمده است.
وی در بخش دیگری از سخنان خود به بنیاد ادبیات داستانی ایرانیان اشاره کرد و گفت: با توجه به بازار نشر و چاپ و در شرایطی که بسیاری از ناشران کار خود را تعطیل کردند و برخی از کارخانهها وسایل خود را میفروشند اینکه بنیاد ادبیات داستانی ایرانیان راه افتاده است برای چاپ این کتابها، نور امیدی در دل نویسندگان و روشنفکران است.
پایان پیام/
نظر شما