به گزارش خبرگزاری شبستان، تله فیلم " ایران 20 سال بعد " به سرپرستی مهدی حسین زاده برای سیمای آذری شبکه سحر دوبله شده است و به روی آنتن می رود.
متون این فیلم تلویزیونی را غلامرضا صفوی به آذری ترجمه کرده و لیلا بابایی صدابرداری و میکس آن را بر عهده داشته است.
در فیلم تلویزیونی " ایران 20 سال بعد " ندا سام، سعید بحرالعلومی، مهدی حسین زاده، محمد علی نوروش، معصومه چابک، لیلا بابایی، یوسف نوعی و ... به صدا پیشگی پرداخته اند.
این فیلم تلویزیونی به کارگردانی سعید ابراهیمی فر، نویسندگی نازنین فراهانی و سعید ابراهیمی فر و تهیه کنندگی علیرضا سبط احمدی تهیه شده است. مهدی پاکدل، نازنین فراهانی، قاسم زارع و ... در این تله فیلم به ایفای نقش پرداخته اند.
داستان " ایران 20 سال بعد " با بازگشت شیرین از خارج از کشور به ایران آغاز میشود. شیرین می خواهد سهمالارث خود را از کارخانهای که پدرش در آن سهم داشته دریافت کند که متوجه میشود پدرش در زمان حیات خود کارخانه را به شریکش واگذار کرده است.
گفتنی است، فیلم تلویزیونی " ایران 20 سال بعد " یکشنبه 9 تیر از ساعت 17:30 به وقت تهران به مدت 82 دقیقه برای مخاطبان آذری زبان شبکه بین المللی سحر به روی آنتن خواهد رفت.
پایان پیام/
نظر شما