به گزارش خبرگزاری شبستان از سنندج، عبدالمحمدی زاهدی، استاندار کردستان، امروز(8دی) در دیدار اعضای کمیته علمی و اجرایی همایش ملی مترجمان کُرد ایرانی گفت: نویسندگان، هنرمندان و خالقان آثار جزو سرمایه های اصلی فرهنگی برای جامعه به شمار می روند و به همین دلیل باید به صورت ویژه از آنها حمایت کرد.
وی افزود: هر چند که آثار تولید شده در بخش های مختلف نیز جزو سرمایه های فرهنگی هر جامعه ای به شمار می رود.
این مقام مسئول تصریح کرد: باید توجه داشت که خود تولیدکنندگان این آثار به عنوان سرمایه اصلی محسوب شده و باید دارای جایگاهی والاتر باشند تا زمینه برای تولید آثار بهتر در تمامی بخش های فرهنگی در جامعه فراهم شود.
استاندار کردستان افزود: زمانی که ما بتوانیم از تولیدکنندگان آثار فرهنگی و هنری در جامعه حمایت کنیم فرصت و زمینه برای پرورش استعدادهای جدید در این بخش فراهم می شود و این کار بهترین سرمایه گذاری در جهت توسعه فعالیت های فرهنگی به شمار می رود.
وی با ابراز خرسندی از برگزاری همایش ملی مترجمان کرد ایرانی آن هم با بررسی آثار دو نویسنده برجسته محمد قاضی و ابراهیم یونسی افزود: بدون شک برگزاری این همایش یک اقدام خوب فرهنگی است و می طلبد که زمینه برای برگزاری همایش ها و برنامه های این چنین در راستای توجه به سیاست های دولت تدبیر و امید در استان کردستان فراهم شود.
زاهدی با اشاره به اینکه در جریان برگزاری این همایش باید برنامه های جنبی متعددی نیز در استان کردستان برگزار شود، اذعان کرد: دعوت از چهره های برتر فرهنگی و شاخص کشور برای حضور در برنامه های این همایش یکی از نیازهای لازم و ضروری است و به همین دلیل باید با پیگیری و هماهنگی های لازم این مهم به بهترین شکل ممکن اجرایی شود.
وی با اشاره به لزوم برنامه ریزی برای استفاده از ظرفیت مهمانان دعوت شده در این همایش، اظهارداشت: زمانی که یک فرد نویسنده و هنرمند برجسته کشوری به کردستان سفر می کند باید از این فرصت استفاده کرده و علاوه بر حضور در برنامه های مرتبط با همایش، برنامه های جنبی دیگری نیز برای وی در نظر گرفته شود.
استاندار کردستان در ادامه از آمادگی کامل خود و سایر ادارات و سازمان های دولتی در راستای حمایت از برگزاری این همایش ملی خبر داد و یادآور شد: از تمامی ادارات و سازمان های دولتی مرتبط نیز درخواست می شود که به صورت کامل از روند برگزاری این همایش حمایت کرده و امکانات مورد نیاز را در این بخش بسیج کنند.
وی خاطرنشان کرد: انتظار می رود برگزاری همایش ملی مترجمان کُرد ایرانی سرآغازی باشد برای توسعه و تقویت فعالیت های فرهنگی در استان کردستان و به همین دلیل باید در بالاترین سطح ممکن برگزار شده و همه ما نیز آماده همکاری لازم در این بخش هستیم.
گفتنی است، همایش ملی مترجمان کرد ایرانی اسفند ماه سال جاری و به همت اداره کل کتابخانه های عمومی استان کردستان با بررسی آثار دو نویسنده برجسته کشور محمد قاضی و ابراهیم یونسی در سنندج برگزار می شود.
پایان/پیام/
نظر شما