به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از پایگاه خبری سوره مهر، در این نشست کامور بخشایش که بعنوان منتقد حضور داشت، گفت: آثاری سوره مهر در حوزه دفاع مقدس جریانساز و تأثیرگذار است. این جریان به تبیین نقش زنان در دفاع مقدس نیز میپردازد و به قبل از «دا» هم برمیگردد. خوشبختانه از خانمهایی که خودشان دست به قلم بودند، استفاده شده است.
این نویسنده همچنین عنوان کرد: این ارتباط قوی و احساسی که بین راوی و نویسنده زن کتاب، ایجاد میشود خودش عاملی هست برای موفقیت نویسنده در پرداختن به اتفاقات مربوط به راوی. درحالیکه حجب و حیای زن خاطرهگو در مقابل با مرد نویسنده، نمیتواند چنین موفقیتی را رقم بزند.
کامور بخشایش با بیان اینکه جزئینگری خانمهای نویسنده قویتر است، توضیح داد: شاید این نکته را در مردان نبینیم. خانم فتاحی نیز با استفاده از جزئیات، کار موفقی مثل «فرنگیس» را نوشته است.
خاطره نویسیها کم کم به داستانها پهلو میزند
به گفته این منتقد؛ نویسندههایی که داستاننویسی کردهاند، در روایت خاطره هم کار موفقتری خواهند داشت. از این بابت که عناصر داستان را در دل خاطره پیدا میکنند. الان به جایی در خاطره نگاری رسیده ایم که با داستانهایمان کم کم دارد پهلو میزند.
وی در عین حال کتاب «فرنگیس» را براساس تکنیکهای روایت شناسی، کار استانداری عنوان کرد و گفت: واقعا به داستان خیلی نزدیک است. مضمون و تکنیک باعث شده که «فرنگیس» کتاب ویژه باشد و باید جای واقعی خودش را پیدا کند. کتاب موفقی در حوزه مضمون و تکنیک درباره زنان دفاع مقدس است.
کامور بخشایش با بیان اینکه «فرنگیس» کتابی موفق با محوریت بومی و منطقهای است، توضیح داد: نماد زنان ایرانی و مقاومتشان در برابر دشمنان محسوب میشود و جامعه ایران را به تصویر میکشد. کتابی پرصحنه داریم که میتواند تبدیل به فیلم شود. زبان زلالی نیز دارد که نویسنده انتخاب کرده و این بخاطر سابقه او در نگارش آثار کودکانه دارد. نثر ساده ای که صمیمی جلوه میکند و این عامل موفقیت اوست.
وی همچنین گفت: خواننده بزرگ شدن «فرنگیس» را با قلم نویسنده بخوبی درک میکند و مثل نوستالوژیست. همان تکنیکهای آثار کودکانه تا بزرگسالانه را دارد و باعث شده با کتاب قوی مواجه باشیم. حتما جز آثار خوب دفاع مقدس خواهد بود.
کتاب کودک و نوجوان فرنگیس را نیز مینویسم
در ادامه این نشست مهناز فتاحی، نویسنده کتاب «فرنگیس» گفت: من به عمد میخواستم فضای بومی را به تصویر بکشم. همه زنانی که در کتاب، بودهاند همه مثل فرنگیس بودند برای من. دلم میخواست کتاب مردم سرزمین و منطقهام باشد. و اینکه تک تک زنان کرد و فرهنگ ایثار و شهادت منطقه خودم را تصویر کنم.
این نویسنده بیان کرد: فکر میکنم با واژههای کردی و رفتار شخصیتها، میشود مخاطبان را به این کتاب جلب کنم. سعی کردم فرنگیس را آنطوری که واقعا بوده توصیف کنم یعنی زبان روان و صمیمی به اضافه اینکه بتوانی به گوشههای زندگی او سرک بکشم. حتی اگر مخاطب برخی وقایع کتاب را باور نکند.
و با اشاره به اینکه زندگی واقعی در دل «فرنگیس» احساس میشود، گفت: جنگ را در این کتاب تلاش کردم با زنی ببینم که دارد از کودکی به بزرگسالی میرسد. نویسنده کودک بودن، نیز به کمک آمد که سیر زندگی او قابل باور باشد. و چون کار بزرگسال نیز کردهام روایت بزرگسالی او را نیز برایم آسان کرد.
فتاحی همچنین با بیان اینکه دلم میخواهد یک کار کودک و یک کار نوجوان به شکل داستانی از دل فرنگیس دربیاورم، گفت: بعد از چند سالی که از نگارش و انتظار این کتاب میگذرد اما معتقدم «فرنگیس» هنوز هم خیلی مظلوم مانده چرا که آرزوهایم برای این کتاب، خیلی بزرگ است.
نظر شما