«سلوک عرفانی  ترجمه دعاء صباح امیرالمومنین» تالیف حاج ملا هادی سبزواری

خبرگزاری شبستان:سلوک عرفانی ترجمه دعاء صباح امیرالمومنین تالیف «حاج ملا هادی سبزواری» باتحقیق وبررسی هیات علمی بنیاد فرهنگی حفظ ونشرآثاراهل بیت (ع)به کوشش« ضیاء الدین نجفی» است.

 به گزارش خبرگزاری شبستان ،ترجمه شرح دعای صباح امیرالمومنین (علیه السلام) تالیف حکیم الهی حاج ملاهادی سبزواری است. مولف بزرگ این کتاب در شرح این دعا نقاط برجسته حکمی و عرفانی دعای صباح را بررسی کرده است. از جمله: مسئله عظمت خلقت، نفحات رحمانی، فجر صادق، نوم و یقظه، رستگاری، جذبه و اشراق. حکیم سبزواری در این متن ایجاز و اطناب را با هم آمیخته و با شگفتی این دو ضد را با هم جمع کرده است. بدین گونه که مطالب عرفانی، فلسفی، ادبی و حتی نجومی متعددی را در شرح یک فقره یا یک کلمه می‌آورد. با این حال از هریک چنان به ایجاز سخن می‌گوید که گاه به ذکر عنوان مصطلح آن اکتفا می‌کند.

از این حکیم الهی کتاب دیگری به همت انتشارات معظَم دانشگاه تهران به نام «شرح الاسماء»یا شرح دعای جوشن کبیر منتشر شده است که از مهم‌ترین کتاب‌های حکیم سبزواری است. این کتاب از این جهت که به شرح 1001 اسم از اسمای الهی که در دعای شریف جوشن کبیر ذکر شده می‌پردازد، نسبت به کتاب‌های مشابه کاملا متمایز و کم نظیر است.

 ملا هادی سبزواری در سال ۱۲۱۲ هجری معادل ۱۷۹۷ میلادی در شهر سبزوار به دنیا آمد. پدرش حاج میرزا مهدی سبزواری یکی از دانشمندان علوم اسلامی بود. هادی پس از فراگیری علوم مقدماتی، برای تکمیل درس به مشهد رفت. پس از آن برای تحصیل عرفان و فلسفه راهی اصفهان شد و در جلسات درس استادانی از جمله: ملا حسین سبزواری، علامه محمد ابراهیم کلباسی، آقا شیخ محمدتقی رازی، ملا علی مازندرانی نوری اصفهانی و ملا اسماعیل کوشکی حاضر شد.

  ملا هادی در سال ۱۲۴۲ به مشهد بازگشت و پنج سال در مدرسه حاج حسن مشغول تدریس شد. ملا هادی سبزواری عصر روز بیست و پنجم ذی الحجه سال ۱٢۸۹ قمری در سن ۷۷ سالگی درگذشت. بنای آرامگاه او در ضلع جنوبی میدان کارگر شهر سبزوار واقع است.

از آثار وی می توان به «سرار الحکمه فی المفتتح المغتتم»،«النبراس فی اسرار الاساس»،«دیوان اشعار»،،«راح قراح و کتاب رحیق در علم بدیع»،«مفتاح الفلاح و مصباح النجاح»،«رسائل حکیم سبزواری»

منظومه و شرح منظومه سبزواری، شناخته شده‌ترین اثر حکیم سبزواری که در واقع تلخیصی منظم از اسفار ملا صدرا است، مشابه کتاب تحفة الحکیم شیخ محمدحسین غروی اصفهانی است.

 در بخشی از مقدمه مترجم  این اثر می خوانیم :

« ازهمان  نخست که شرح دعای  صباح حاج ملا هادی سبزواری به نگارنده پیشنهاد شد، به دلیل آشنایی قبلی با آن تا حدودی به صعوبت کار ومشکلات ترجمه  این متن علمی وعرفانی واقف بودم .برای برگردان این شرح تنها آگاهی برادبیات عرب و دانستن معانی لغات بسنده نمی کند. بلکه لازمه پدید آمدن ترجمه ای پاک ویکدست ز این شرح- گذشته از تسلط بر زبان عربی – آگاهی بر فلسفه و استدلال های منطقیش،عرفان وبیانات رمز گونه اش، نجوم قدیم و تئوریهای عقل گرایانه اش  ومعانی ، بیان و بدیع وقوانین وقواعد شیرین و دلنشین آنها نیز مورد نیاز است. واین حقیر را ازینهمه بهره ای اندک است. اما عشق به دعای صباح که از قدیم با آن الفتی داشتم وارادت به ساحت مقدس مولای متقیان علی (ع) ومحبت و علاقه به عارف و فیلسوف وارسته  حاج ملا هادی سبزواری ، بر جذبه پذیرفتن این پیشنهاد می افزود .به هر روی با اندکی تامل و تاخیر کارترجمه را آغاز کردم و...»

دربخشی از این کتاب می خوانیم :

«توفیق» عبارت است از « رویکرد اسباب و وسایل به سوی مطلوب خیر». از آنجا که مقام در اینجا مقام انس است، لذا پس از بیان فقرات سابق –بویژه فقراتی  که فقراتی کهدلالت بر نعمتهای خدا دارد،مثل نعمت خواب و بیداری و جلو گیری از  بدیها و... دعا کننده پرودگارش را به خود اضافه می کند که این اضافه ـ تشریقیه» است. در این اضافه نوعی سرور و لذت آشکار برای عاشقان نهفته است است و نظیر همین اضافه ، ابلیس لعین را سرگردان و حیران کرد، آنجا که فرمود:« وان  علیک لعنتی الی یوم الدین » همچنین کلمه « من استفهامی » مبتدا وخبرش « السالک»است.و باء ما بعد آن برای «تعدیه» می باشد. درترکیب «واضح الطریق» نیز صفت به موصوف اضافه شده است.و منظور از رحمه رحمت واسعه خداوند می باشد که بر همه چیز گسترده شدو و همان نور وجهی می باشد که همه چیزرا نورانی می کند.

 

کد خبر 568035

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha