صحیفه سجادیه به زبان جوان پسند ترجمه شود

حجت الاسلام ثابتی انگوی با اشاره به گسترش موج ناامیدی در کشور کنگو، بهترین داروی درمان افسردگی و ناامیدی را تمسک به سیره امام سجاد(ع) و صحیفه سجادیه دانست و گفت: صحیفه باید به زبان جوان پسند ترجمه و در بین جوانان آفریقایی توزیع شود.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری شبستان از بندرعباس، حجت الاسلام«ثابتی انگوی» در نشست بررسی راهکارهای ترویج معارف صحیفه سجادیه در عرصه بین الملل خاطرنشان کرد: کنگو، کشوری پهناور با جمعیت 85 میلیون نفر در قلب قاره آفریقا واقع شده و 85 درصد آن مسیحی و 12 درصد مسلمان هستند.

 

وی آسان ترین راه ترویج مفاهیم دینی ازجمله معرفی صحیفه سجادیه را بهره گیری از نسل جوان برشمرد و افزود: دنیا تشنه معارف اهل بیت است و باید جوانان را با صحیفه سجادیه آشنا کنیم.

 

اندیشمند کشور کنگو تاکید کرد: صحیفه سجادیه باید به زبانی شیوا، جذاب و جوان پسند ترجمه و به جوانان کشورهای مختلف هدیه داده شود.

 

وی با بیان اینکه جوانان به خاطر فطرت پاکشان به دنبال حقیقت هستند، اظهار کرد: برای ترویج صحیفه سجادیه در عرصه بین الملل باید به سراغ دانشگاه ها در کشورهای مختلف به ویژه در آفریقا برویم.

 

گفتنی است؛ در این نشست اندیشمندان شرکت کننده داخلی و خارجی به تبیین راهکارهای ترویج صحیفه سجادیه در عرصه بین الملل پرداختند.

 

 

کد خبر 759447

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha