زبانِ داستان باید قدرت تجسم و تداعی را در خواننده ایجاد کند

قدیر محسنی گفت: زبان داستان باید تطابق یک به یک داشته باشد، به این معنا که از صنایع و پیچیدگی‌های زبان شاعرانه فاصله گرفته و با روندی صریح و روان، قدرت تجسم و تداعی را در خواننده ایجاد کند.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری شبستان از اهواز، «عباس قدیرمحسنی» در دومین نشست مجازی انجمن نویسندگان نوجوان «آئینه‌های ناگهان» مراکز کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان بندر امام خمینی (ره) و بندر ماهشهر اظهار کرد: در داستان باید با زبانی ساده و شفاف ابهامات و سؤالات پاسخ داده شوند و توصیفات، گیرا و تداعی‌گر حوادث و اتفاقات داستان باشد.

 

نویسنده کودک و نوجوان با اشاره به اینکه برای نوشتن یک داستان، انتخاب یک موضوعِ جذاب، بسیار مهم است افزود: داستان‌نویس باید دریچه‌های نو و خلاقانه‌ای رو به پدیده‌های جهان بگشاید و از نگارش موضوعات کلیشه‌ای و شعارگویی های مطبوعاتی و تلویزیونی پرهیز کند.

 

وی با تاکید بر لزوم ایجاد عدم تعادل در داستان، با بیان اینکه طرح اصلی در روایت، با عدم تعادل و به وجود آمدن یک حادثه‌ی مرکزی، کامل می‌شود تصریح کرد: هر جزء در داستان باید هدفمند باشد و روابط علت و معلولی به‌ گونه‌ای چیده شوند که روایت، باورپذیر بوده و از روند منطقی و عقلانی خارج نشود.

 

کارشناس مرکز تجربیات هنری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با تاکید بر لزوم بهره‌مندی از تجربیات زیستی در داستان‌نویسی، به نوجوانان توصیه کرد: به محیط اطرافشان دقت کرده و سوژه‌های خود را از میان اتفاقات و پدیده‌های مورد اِشراف خویش انتخاب کنند.

 

مؤلف کتاب «مهمانی دیوها» عنوان کرد: ماهیت پایان باز، پرهیز از مقدمه‌های طولانی، شخصیت‌پردازی، فضاسازی، گره‌افکنی و گره‌گشایی در داستان ازجمله موارد دیگری بود که قدیر محسنی در این جلسه، به تشریح آن‌ها برای نوجوانان شرکت‌کننده در نشست پرداخت.

 

الهه قنوات پور، بیتا محمدی، ریحانه گلستان، زهرا حسینی و شکیبا قنواتی، نیز در این نشست به اشتراک‌گذاری و خوانش داستان‌های خود پرداختند.

 

کد خبر 1016612

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha