به گزارش خبرگزاری شبستان؛ استان کردستان مهد فرهنگ و هنر، محل پرورش ادبا و بزرگانی است که در جای جای این مرز و بوم افتخار آفرین بودهاند.
نویسندگان و شاعران بسیاری در این استان پرورش یافتهاند که آثار آنها را میتوان در کتابفروشیها و کتابخانهها و نشریات معتبر دید و خواند.
آثار نویسندگان استان به زبانهای کردی و فارسی منتشر شده و مورد استقبال مخاطبان نیز قرار گرفته است.
این بار بانویی کردستانی از دیار گروس بیجار دست به قلم شده و آثاری در قالب داستان به زبان گروسی نگاشته و به چاپ رسانده است.
فوزیه بشارت در سال ۱۳۴۹ در شهر بیجار گروس یکی از شهرهای استان کُردستان به دنیا آمده و تاکنون سه اثر داستانی با عناوین «رقص آتش در ریگ سیاه»، «اشکهای یک زن» و رمان «رقص سرنوشت» به چاپ رسانده است.
این بانوی کردستانی اولین نویسندهای است که با گویش کُردی گروسی داستان نوشته است و داستانهایش در خارج از ایران از جمله اقلیم کردستان عراق و آلمان به چاپ رسیدهاند.
وی میگوید: بیشتر شخصیتهای داستانی من خیالی است و زنانی که دچار فقر مالی و فرهنگی هستند و کودکان کار و محروم از تحصیل که موضوع و تم داستانهای من هستند.
بشارت بیان میکند: به منظور حفاظت و احیای لغات لهجه گروسی که جزو زبانهای قدیمی ایران زمین است از لغات اصیل و قدیمی این منطقه بیشترین استفاده را بردهام.
این بانوی نویسنده کردستانی این روزها مشغول نوشتن دومین رمانش به لهجه گروسی است.
فوزیه بشارت اخیرا در نشست رسانهای معرفی کتاب تازه چاپ شدهاش اظهار کرد: موضوع بیشتر داستانهایم زنان و مسائل اجتماعی زنان و کودکان است.
وی با اشاره به اینکه اولین اثرم مجموعه داستانی است به نام «سەرچووپی ئاگر لە ڕیخەسیە (رقص آتش در ریگ سیاه)» افزود: این اثر مشتمل بر چهار داستان است که در سال ۱۳۹۷ به چاپ رسید.
دومین اثر این بانوی نویسنده با عنوان «هورمسگەگان ژنیگ»(اشکهای یک زن) در سال ۹۹ به چاپ رسید که به تازگی توسط مستوره درخشی ترجمه شده است.
بشارت خالق رمان «سەمایچارە نۊس (رقص سرنوشت)» که در سال ۱۴۰۱ منتشر شده، تصریح کرد: من همه آثارم را به زبان کُردی لهجه گروسی منتشر کردهام و مورد توجه منتقدان ادبیات داستانی و استقبال خوانندگان نیز قرار گرفته است.
وی در خصوص مجموعه داستان «اشکهای یک زن» گفت: این مجموعه داستان بصورت صوتی توسط کتاب شهر در بیجار تهیه و منتشر شده و چندین داستان دیگرم نیز در نشریات محلی استان از جمله سیروان، مهاباد، ئاوات، ئاریز، بیانی، فصلنامه ورزانه در اربیل عراق و ئاربابای بانه منتشر شده است.
این بانوی نویسنده کردستانی در بخشی دیگر از سخنان خویش به موضوع رمان «سەمایچارە نوس» اشاره کرد و گفت: این رمان داستان معلمی است که در روستا عاشق میشود و بقیه ماجرای به زندگی در روستا و مقابله با خان و آقای روستا ادامه پیدا میکند.
فوزیه بشارت عنوان کرد: من بیشتر رمانهای مشهور ادبیات داستانی جهان را مطالعه کردهام و از رمان سووشون سیمین دانشور، داستانهای کوتاه آنتوان چخوف، تولستوی و عطا نهایی بیشترین تاثیر را گرفتم، سبک ادبی داستانهایم بیشتر رئالیسم و سوررئالیسم است.
نظر شما