«انسیه سادات هاشمی»؛ نویسنده و مترجم درباره ضرورتحضور کودکان در نمایشگاه و فرهنگسازی برای مطالعه کتاب به خبرنگار فرهنگی خبرگزاری شبستان گفت: حضور کودکان در نمایشگاه و خریداری کتاب توسط آنها به همراه والدین امری ضروری است؛ امروزه بسیاری از کتابفروشیها فضایی برای نشستن و مطالعه کتاب فراهم کردهاند که واقعا ایده ناب و مناسب برای کتابفروشی است؛ چون کتاب هندوانه نیست که با یک چاقو زدن بتوان از دل آن باخبر شد. انتخاب کتاب نیاز به وقت و مطالعه دارد. به نظرم کتابخوان کردن کودکان در نمایشگاه کتاب هم تنها با خرید کتاب میسر نمیشود. ممکن است کودک کتابهای زیادی تهیه کند ولی آنها را نخواند بنابراین باید او را با عطش کتابخوانی راهی خانه کرد.
مترجم «وسوسه جدایی» همچنین مطرح کرد: شاید بتوان این کار را با ایجاد فضای مطالعه مخصوص کودکان صورت داد. جایی که کودکان در کتابخوانی چشم و همچشمی کنند. همه در یک مکان کودکانه و در عین حال فرهیخته بنشینند، کتاب بخوانند، به همدیگر در حال کتاب خواندن نگاه کنند و چه بهتر اگر مسابقهای هم از کتابها برگزار شود و جایزهای هم داده شود. چه خاطرهای زیباتر از این از نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران تا کودکان و نوجوانان برای نمایشگاه بعدی روزشماری کنند و حتی تشویق شوند که در کتابخانههای سطح شهرشان ثبتنام کنند.
انسیه سادات هاشمی تاکید کرد: پیشنهاد من این است که کودکان را هم مانند بزرگسالان جذب کتاب کنیم. رنگ و لعاب، ظاهریترین چیزی است که میتوان از آن برای جذب مخاطب استفاده کرد و همه میدانیم خیلی از کتابهای زیبا، محتوای خوبی ندارند. کاش ناشرانی بتوانند کتابهای کودک با کمترین هزینه تولید کنند و برای جذب کودکان از برنامههای جذاب معرفی کتاب مانند قصهخوانی، نمایش، انیمیشنهای کوتاه، موشنگرافی و غیره در بخش کودک و نوجوان نمایشگاه کتاب استفاده کنند تا کودک بتواند نمایشگاه را با دست پر ترک کند و کتابهای بیشتر و پرمحتواتری تهیه کند.
وی درباره نقش نمایشگاه کتاب در نمایندگی جریانهای مختلف فکری و فرهنگی کشور نیز گفت: از یک سو حضور ناشران مختلف با نگاههای متفاوت به همه جانبه بودن جریانهای نمایشگاه کتاب کمک میکند. از سوی دیگر برنامههایی که در نمایشگاه اجرا میشود در بروز این جریانها در ایام برپایی نمایشگاه نقش خواهد داشت.
وی در پاسخ به این سئوال که نمایشگاه چه نقشی در معرفی هر چه بهتر ایران معاصر به جهانیان دارد، گفت: این امر پیش از نمایشگاه کتاب بستگی دارد به خود کتابهای ایرانی که از راه ترجمه به جهان عرضه شوند و ایران را معرفی کنند. آنچه نمایشگاه میتواند در این زمینه انجام دهد این است که در کنار بخش بینالملل که غرفههایی در اختیار غیر ایرانیها قرار میدهد بخشی را هم به معرفی آثار ایران به مخاطبان جهان اختصاص دهد. چقدر خوب میشد اگر برگزار کنندگان نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران از برخی نویسندگان عرصه بینالملل که ترجمه آثارشان در نمایشگاه عرضه میشود، دعوت به عمل میآوردند و آنها را با مخاطب ایرانی خود آشنا میکردند و در مقابل با سوغاتی از بهترین آثار ایرانی آنها را روانه کشورشان میکردند.
سی و چهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با شعار «آینده خواندنی است» ۲۰ تا ۳۰ اردیبهشتماه ۱۴۰۲ در مصلی امام خمینی(ره) و همزمان بهصورت مجازی در ketab.ir برگزار میشود.
نظر شما