انتشار قرآن کریم با ترجمه عبدالمجید معادیخواه همزمان با اعیاد رجب و شعبانیه

مدیر مسئول نشر ذره  از انتشار قرآن کریم با ترجمه عبدالمجید معادیخواه  هم‌زمان با سالروز بعثت پیامبر رحمت (ص)  خبر داد و گفت: این ترجمه پیش از این بصورت کارت، همراه با "فروغ بی‌پایان"  در سال ۱۳۷۸ منتشر شده بود که در بازنشر، تفاوت‌های عمده‌ای در آن صورت گرفته است.

عبدالمجید معادیخواه، مدیر مسئول نشر ذره درباره انتشار ترجمه قرآن کریم و تفاوت های این نسخه با ترجمه قبلی به خبرنگار فرهنگی خبرگزاری شبستان گفت: این ترجمه قرآن کریم هم‌زمان با سالروز بعثت پیامبر رحمت (ص) در تهران منتشر شد؛  ترجمه این قرآن کریم  پیش از این بصورت کارت، همراه با "فروغ بی‌پایان" (فرهنگ تفصیلی مفاهیم قرآن کریم ) در سال ۱۳۷۸ منتشر شده بود که در بازنشر، تفاوت‌های عمده‌ای در آن صورت گرفته که شرح آن در این مقال نمی‌گنجد.

انتشار قرآن کریم با ترجمه عبدالمجید معادیخواه  همزمان با اعیاد رجب و شعبانیه

حسن معادیخواه با اشاره به اهمیت نوآوری در ترجمه فارسی قرآن  توضیح داد: دقت موشکافانه مترجم پشتوانه‌ای برای این بازگردانی بوده ، چنان که می‌توان گفت نه دقت راه را برنوآوری بسته و نه با نوآوری‌های شتاب زده در رعایت حریم قرآن کوتاهی شده است. 

انتشار قرآن کریم با ترجمه عبدالمجید معادیخواه  همزمان با اعیاد رجب و شعبانیه

وی درباره ویژگی های این نسخه ترجمه ای  کلام الله مجید  اظهار کرد: از ویژگی‌های این ترجمه، پایبندی به زبان و ادبیات فارسی در عین حال وفادای به متن قرآن کریم است هر چند از افراط مخلِ به روانی فهم قرآن پرهیز شده است. این اصل در زمینه‌های دیگر ، به‌عنوان نمونه اهنگین بودن نثر، رعایت شده است. 

انتشار قرآن کریم با ترجمه عبدالمجید معادیخواه  همزمان با اعیاد رجب و شعبانیه

مدیرمسئول انتشارات ذره تاکید کرد: این ترجمه قرآن برای استفاده فارسی زبانان و دوستداران قرآن کریم آماده شده و با اعتماد به داوری و نقد مخاطب‌های آشنا ، امیدواریم با همراهی سازنده‌ای زمینه ساز بهبود این بازگردان فارسی در فرایند ویرایش‌های آینده باشند.

انتشار قرآن کریم با ترجمه عبدالمجید معادیخواه  همزمان با اعیاد رجب و شعبانیه

پایان پیام /

کد خبر 1750146

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha