به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، با هدف رصد و پایش جامعه و فرهنگ بنگلادش در حوزه نشر کتاب طراحی شده است؛ کتابهای جدیدی که در بنگلادش و به زبانهای بنگالی و یا انگلیسی به چاپ رسیدهاند، در ماهنامه «نشر بنگال» به همت رایزنی فرهنگی ایران در داکا معرفی میشوند.
کتاب «آه وفغان فلسطینیان» توسط مهیمن الاسلام اتیک به زبان بنگالی ترجمه و از سوی انتشارات شرآ داکا در قالب 144 صفحه منتشر شده که در نوزدهمین شماره از این ماهنامه شرح داده شده است.
نویسنده این کتاب را به عنوان ترجمه قلمداد کرده است. مقالات مذکور مروری بر درد و رنج فلسطینیان زجر کشیده است.
ابتسام الزغیر، عنوان مقالهاش «عدم توانایی بدنی هم نتوانست رویای فلسطین مستقل او را سرکوب کند.» است. در این بخش، خاطرات کودکی، درس خوانی و شنیدن شعر محمود درویش. تجربه از پستهای بازرسی صهیونیستها، جلوگیری از رفت وآمد کودکان فلسطینی به مدارس، شرح شکنجههای روانی و جسمانی در این پستها آمده است.
لیث آل حون، عنوان مقاله نیک فرد بدشگون که در وطن خود غریب است» است که به بیان مصادره خانمان فلسطینیها توسط سربازان اسرائیلی، زندگی دردناک کشاورزی در محاصره اسرائیلی، مشکلات گاز و برق و آب برای فلسطینیان میپردازد.
مقاله سوم، مربوط به عبد الرحمان الاحمر تحت عنوان «هجده بهار در زندان» است که زندگی دردناک در اردوگاههای آوارگان فلسطینی، وضع منع عبور و مرور یک امر عادی بود.
ابتهاج بئرات در مقاله «قصه دردناک یک مادر شهید» به محاصره کامل و زندگانی در این وضعیت پرداخته است که حتی نمیتوانسته پنجره را باز کند.
قفاح قطاش عنوان مقاله «یک مادر مهربان یک زن مبارز» است. اوضاع مساجد در کرانه باختری، بجز نماز خواندن اجازه نبود، سخنرانی صورت بگیرد. دردسرهای ایجاد شده توسط سربازان اسرائیلی تجربه یک زن زندانی در زندانهای اسرائیل است.
مهند العزه مقاله «یک جنگجویی که رنگ و قلم رنگ آمیزی در دست دارد» را شرح داه است. زندگی دردناک بعد از دستگیری بدست اسرائیلیها، واقعههای دستگیر شدن نوجوانان در فلسطین بدست اسرائیل.
احمد القاین هم عنوان مقاله دیگری است که در این کتاب آمده است. این مقاله با عنوان «یک پدر فداکار» به شرح ضرب و شتمهای گاردهای امنیتی به کودکان و نوجوانان فلسطینی پرداخته است.
نظر شما